日本では一日の疲れを癒す為に"お風呂につかる"という習慣があります。
シャワーで体のヨゴレを落とす事は出来ますが、
温かいお湯の張ったバスタブにどっぷりと浸かり
心身ともにさっぱりし、身体はぽかぽかに温まり、
一日頑張った心の疲れを取って気持ちをほぐす事が出来るのです。
In Japanese culture, we have a traditional custom of "soaking in the bathwater."
You can get rid of dirt by just taking a shower,
but soaking in the bathtub filled with hot/warm water makes both our body and mind
feel refresh, warms our body and relieves stress and tiredness at the end of the day.
木のお風呂というのは、日本人にとっても高級旅館にあるような少し敷居の高いイメージですが、
Sannaka-Westではお客様のニーズに合ったバスタブをプロデュースさせていただいております。
"A wooden bath" sounds unusual stuff even to Japanese people since it is normally in an exclusive Japanese-style inn, but we, Sannaka-WEST, can produce your customized
bathtub that meets the needs of you.
一般に、木のお風呂というと多くはヒノキが使われています。
ヒノキというのは日本特有の樹木で緻密な木目に光沢があり、非常に高貴な香りを持ちます。
さらに、堅牢で腐食に強いという素晴らしい特徴をも兼ねそろえている為、
古来より建築に優れた材料として知られています。
In general, Japanese cypress is used for making a bathtub since it has a fine and beautiful grains on its surface and has a grand scent.
Furthermore, cypress is strong and rot-resistant lumber, so it has been used since ancient times.
日々のお手入れも決して難しくはありません。
木材をえさにして生きる微生物の繁殖を防ぐ為に、ご使用になった後は、柔らかい布で拭き、
たわしやブラシなどで木材を傷つけないようにすれば長持ちします。
また、使い終わった後はなるべく乾燥させるようにしましょう。
Maintenance is not difficult.
Only you need to do is protecting a bathtub from bacteria which absorbs nutrition from wood. To avoid bacteria growing, please wipe a tub with a soft fabric and dry off the tub after every use. Also, please do not use scrubbing brush.
Sannaka-Westではヒノキ風呂のほかに、ヒノキ桶やイス、石鹸箱など小物も充実しております。
来月下旬には在庫として小物もいくつか入荷する予定です。
お楽しみに!
We do supply not only a hinki bathtub but also small bath accessories such as hinoki chair, bucket, soap box and many others. We expect to get them in stock at the end of August.
span >Periodically, we have special offer only on the blog!ブログご愛読の方限定で定期的にお得な情報がありますよ! Please check our blog frequently and get special offer!ブログをこまめにチェックし、お得にお買い物をお楽しみください!
このブログを読まれましたら、是非クリックして下さい↓。
ありがとうございます。
============================
No comments:
Post a Comment